館 藏 編 號 :C016249
音樂出版號:DCA 1064
演 出 者:

Louise Williams
David Owen Norris
Jean Rigby

Title 
布瑞基
二十一首中提琴音樂
﹝原作及改編曲﹞



摘自 古典音樂年度推薦 田中凡

將「無言歌」這個辭彙用在音樂上,孟德爾頌可以說是第一人。雖然這種
型的曲目在音樂史上,從未成為主流,但是企圖將文字溶化在音樂裡面的
嘗試,卻是始終沒有停止過。

英國的近代作曲家布瑞基,則是其中一位較不為人所知的「無言歌」高手
。他為小、中、大提琴都寫過附有詩歌標題的小品,這些曲子雖不具歌詞
,但在他的筆下,音樂也像是一種語言,能夠傳達訊息,甚至與人溝通。
而布瑞基本人也是一位出色的中提琴家,但是不像亨德密特,他為中提琴
所寫的作品極少。即使加上後人代為完作的《Allegretto》〈稍快版〉,
也總共只有三首而已〈時間約十分鐘〉。所幸他還有為聲樂、中提琴與鋼
琴的三首藝術歌曲,稍微減少了後人的遺憾。

上述的六首作品,再加上布列頓改編自布瑞基同名管絃樂曲的《There is a
willow grows aslant a brook》〈唱片公司譯成《楊柳垂河》〉,以及十四首
原為小提琴或大提琴所作的小品,構成二這張唱片的主體。所以雖然唱片
標準叫做「Frank Bridge : The music of viola」,但其中改編的曲目卻是佔
大多數。不過有趣的是,它們聽來一點都沒有改編過的痕跡,或許是因為
布瑞基流著中提琴手的血液吧,所以當這些曲子被移入中提琴的音域時,
竟是那麼地自然與合理。如果作曲家本人有機會聽到這張唱片,或許也會
為「潛意識」的強大力量感到驚訝。

像其他幾位十九世紀末的英國作曲大師一樣,布瑞基的曲風也讓人聯想到
錄草如茵的英國鄉間,但在情感上,它們則多少是帶點淡雅、壓抑與憂鬱
。英國人喝茶,並常配上簡單的點心,而布瑞基的音樂,就像是專門為午
茶時刻所作的一般,恬靜卻充滿思緒。或許有時一陣憂鬱會湧上心頭,但
在氣定神閒的外表下,就切終就還是回到了內心的深處之中。