館 藏 編 號 :DV04716
音樂出版號:107 005
演 出 者:
Opera National de Paris

Title 
Paquita

全區
英德西義文字幕


摘自 只有旅行和藝術可以自己決定布落格

Paquita Grand Pas

完整舞劇流傳不易,有些舞劇所留下的段落比舞劇本身更出名,改編版比原創版更受歡迎。Paquita就是一個例子。

Paquita最早是POB的reportoire, Joseph Mazilier在1846年根據Edouard Deldevez的音樂創作一部兩幕芭蕾舞劇,故事發生在拿破崙時代的西班牙。西班牙執政官試圖教唆吉普賽頭子暗殺法國軍官Lucien,吉普賽女孩Paquita卻恰巧救了軍官。兩人的戀情備受身分地位與兩國對立所阻隔;結局是, Paquita其實是被吉普賽人綁架的貴族之後,還正是Lucien的表妹,最終有情人終成眷屬。

這齣舞劇在巴黎首演幾年後,來到俄國的Marius Petipa將Paquita帶到帝國芭蕾。1881年時,加入了Ludwig Minkus的音樂,並開始改編,加入了三人舞、小孩所演出的Mazurka和大古典雙人舞中的一些variations。1881年時在Mariinsky首演,作為芭蕾伶娜Ekaterina Vazem義演節目中的一段。

不過,完整的Paquita卻失傳了。 近年來雖陸續進行舞劇重建(如POB在2003年由Pierre Lacotte的重建版),令人津津樂道的還是Petipa版的Paquita Grand pas,成為單獨表演的經典俄派作品,既展現群舞氣勢,又有經典的雙人舞,加上五、六段表現不同舞者特質的variations,可說屬於「ㄧ次看夠」不會出錯冷場的作品。

對於許多開始練習芭蕾小品的或嘗試上台演出的舞者來說,Paquita似乎也是很受歡迎的入門選擇。不過,它同時也是頗困難的小品,在短短一到兩分鐘之內,便包括了不同技巧(adagio、跳躍、轉圈、pointe footwork、既古典又有西班牙風情的port de bras、隨時在變化的頭部角度等等)和風格。

摘自 博客來DVD館網站

以拿破崙率領法軍入侵統治西班牙時期為故事背景的《巴姬塔》,是俄國芭蕾舞大師佩提帕與傳奇作曲家明庫斯繼《舞姬》之後,另一大型浪漫芭蕾舞作。